阅读指导
《夕阳下》,原载于1982年《小说月报》第十九卷,是诗人早期创作的诗歌,后收录于诗人第一部诗集《我的记忆》[1]中的《旧锦囊》篇中。此时的诗歌大多着重于描写青年时期的愁苦伤感之情,明显带有旧体诗词的影响痕迹,宣泄着诗人伤感、寂寞、孤单甚至颓废的情绪。
晚云在暮天上散锦,
溪水在残日里流金;
我瘦长的影子飘在地上,像山间古树底寂寞的幽灵。
诗的第一句就很有李清照在《永遇乐》中所写:“落日熔金,暮云合璧”的感觉。
远山啼哭得紫了,
哀悼着白日底长终;
“哭得紫了”使用了通感的手法,传递了诗人哀愁寂寞的情绪。
“荒冢”“老树”“蝙蝠”描绘着黑夜将至的荒凉,但是“芬芳”“私语”“回荡”却又显得充满了神秘感。
落叶却飞舞欢迎
幽夜底衣角,那一片清风。
荒冢里流出幽古的芬芳,
在老树枝头把蝙蝠迷上,
它们缠绵琐细的私语
在晚烟中低低地回荡。
“我”恋恋不舍的徘徊,表现了诗人独特的情绪。对于人人都不喜欢的寂寞,诗人却好像在暗暗享受着。
幽夜偷偷地从天末归来,
我独自还恋恋地徘徊;
在这寂寞的心间,我是
消隐了忧愁,消隐了欢快。
这首诗描写了一个寂寞的少年,独自在荒凉的山谷间欣赏落日余晖。绮丽的彩云、哭泣的远山、寂静的山谷,偌大的天地间充满了孤寂。但是少年并没有害怕这份孤寂,而是带着一点欣喜的感觉独自享受着这不受打扰的自由。
诗中描绘的少年带着一种谁也不能理解的情绪,却又欲说还休,仿佛充满着倾诉不尽的苦闷与惆怅。其实这也正是年少时诗人那种既盼望着别人的理解,又渴望独处的真实心态的描摹。这种深沉、略带压抑的情绪笼罩着整首诗。
诗歌鉴赏
诗人早期的创作形式深受中国古典诗词的影响,充满了华美的辞藻,描绘了色彩斑斓的落日景象。诗句朗朗上口,强调句子的押韵与对仗。并且能够将多首古诗词完美地化用在自己的作品之中,而使用的语言却非常口语化,这使得整个作品呈现出清丽委婉的气息。
注释
[1]原文为《我的记忆》。
www.novelser.com